Открыть Weblate! Menu

Общие положения и условия

Юридические документы, необходимые для предоставления наших услуг. Официальные общие положения и условия, имеющие юридическую силу является версия данного документа на английском языке, переводы предоставляются для вашего удобства.

Посмотреть английскую версию Download as PDF

Права и обязанности Пользователя и Поставщика, возникающие из-за использования Сервиса, регулируются настоящими Общими положениями и условиями.

Вводные положения

Настоящие общие положения и условия являются неотъемлемой частью соглашения об оказании сервисов, заключённого между Пользователем и Поставщиком (далее - «Соглашение»), и определяют обязательные правила и условия предоставления Сервиса и Продуктов и использования Сервиса и Продуктов. Настоящие общие положения и условия регулируют договорные отношения между поставщиком сервисов и Пользователем.

Приведённые ниже определения имеют следующие значения для целей настоящих общих положений и условий:

Гражданский кодекс
означает Закон № 89/2012 Св., Гражданский кодекс, с поправками;
Договаривающиеся стороны
совместно относится к Пользователю и Поставщику;
«Куки»
означает любые данные, отправленные с веб-сервера сервиса на компьютер Пользователя или другое устройство, подключённое к Интернету, которые позволяют уникально идентифицировать веб-браузер Пользователя в соответствии с разделом 89 Закона № 480/2004 Св. о некоторых услугах информационного общества и внесении изменений в некоторые законы, с поправками;
Выделенный Weblate
означает форму сотрудничества, при которой Пользователь является единственным пользователем Сервиса в облаке, размещённом и предоставляемом Поставщиком;
GDPR
означает Постановление ЕС № 679/2016, Общее положение о защите персональных данных;
GTC
означает настоящие общие положения и условия, которые являются неотъемлемой частью Соглашения;
Размещённая строка
означает единицу текста, определённую в формате перевода. Это может быть слово, предложение или абзац;
Хостинг Weblate
означает форму сотрудничества, основанную исключительно на облачных технологиях, когда Поставщик предоставляет Пользователям Сервис в невыделенном (т.е. совместно используемом несколькими Пользователями) облаке, управляемом Поставщиком;
Лицензия
неисключительная лицензия, выданная Поставщиком Пользователю для пользования Сервисом;
Персональные данные
означает персональные данные, как определено в Регламенте ЕС 679/2016, введённые пользователем в Сервис и/или файлы «куки»;
Цена
стоимость, выраженная в деньгах, за предоставленную Лицензию в соответствии с Ценником;
Ценник
означает документ или веб-страницу, на которой указана цена Сервиса и/или Продукта, если иное не указано в Соглашении;
Продукт
означает любой сервис или его часть, предоставляемый под определённым брендом Поставщика в соответствии с его политикой использования бренда. Пользователь приобретает Продукт КАК ЕСТЬ. Поддержка и другие сервисы предоставляются отдельно;
Адрес
относится к компании Weblate s.r.o., ID № 21668027, с юридическим адресом Nábřežní 694, Cvikov II, 471 54 Cvikov, зарегистрированной в Торговом реестре, который ведёт Региональный суд в Усти-над-Лабем, номер файла. C 52324, с которой был заключено Соглашение;
Сервис
означает веб-сайты и сервисы на базе Weblate, предоставляемые Поставщиком;
Самостоятельный хостинг
означает форму сотрудничества, при которой Пользователь является единственным пользователем Сервиса, и этот Сервис работает непосредственно на Сервере Пользователя;
Службы поддержки
означает поддержку, предоставляемую Поставщиком Пользователю в рамках Сервиса. Службы поддержки регулируются отдельным соглашением об оказании служб поддержки;
Память переводов
означает необязательный сервис памяти переводов, предоставляемый на Weblate;
Пользователь
означает любое юридическое или физическое лицо, не являющееся Поставщиком, которое использует Сервис;
Учётная запись пользователя
означает учётную запись (аккаунт) пользователя с уникальным кодом доступа и паролем в веб-интерфейсе Хостинга Weblate. Каждая учётная запись пользователя может использоваться только одним пользователем;
Сервер пользователя
относится к серверу и другому аппаратному оборудованию, не принадлежащему, не управляемому и не контролируемому Поставщиком;

Способы принятия

Лицензия предоставляется Пользователю на основании заключённого Соглашения.

Настоящие GTC являются неотъемлемой частью Соглашения.

Соглашение заключено:

  1. в день подписания обеими сторонами (особенно для всех Сервисов, предлагаемых с пользовательскими настройками);
  2. online through acceptance (confirmation) via the web interface in accordance with the Price List, with the Agreement becoming effective once the Price for the License has been duly paid (in the case of a bank transfer, once the amount corresponding to the Price for the License has been credited to the Provider's bank account) for the amount stated in the first billing period by the User.

Оказание услуг

Поставщик предоставляет Сервис по интернет-адресу, указанному в спецификации Продукта, и его поддоменам или на Серверах Пользователя в соответствии с Соглашением и техническими условиями, указанными в спецификации Продукта.

If the Agreement is concluded under Article 2.3(a), the scope of Services is defined in the Product specification, which is attached to the Agreement. The Product specification may further detail the scope of individual (sub)services regarding their content and activation methods. The Product specification defined in this manner takes precedence over the form of Service offered according to the Price List.

Сервис предоставляется в трёх формах сотрудничества: Хостинг Weblate, Выделенный Weblate и Самостоятельный хостинг.

В соответствии с GPLv3 некоторые аспекты Сервиса могут предоставляться либо с помощью третьих лиц, не являющихся Поставщиком, либо непосредственно этими лицами. Пользователь признаёт, что эти третьи лица будут предоставлять свои сервисы в соответствии с настоящим Соглашением и лицензией GPLv3. Пользователь признаёт, что третьи лица, участвующие в предоставлении Сервиса, могут меняться в процессе предоставления Сервиса. Эти третьи лица могут обрабатывать Персональные данные в рамках своей деятельности в соответствии с Соглашением и лицензией GPLv3.

Длительность сервиса

Если иное прямо не оговорено в Соглашении, Соглашение заключается на срок, соответствующий модели подписки. Подписка может быть оплачена ежемесячно или ежегодно в соответствии со статьёй 5 GTC.

Цена

Стоимость Сервиса определяется в соответствии с офертой или Ценником. Пользователь признаёт и соглашается с тем, что Ценник может быть изменён Поставщиком в одностороннем порядке так же, как и настоящие GTC. Цена зависит от выбранной конфигурации Сервиса, и существует множество вариантов, в которых может быть предоставлен Сервис. Эти варианты перечислены в Ценнике. Цена на Сервисы состоит из следующих отдельных пунктов или их комбинации, которые оплачиваются регулярно ежемесячно/ежегодно:

  1. обычная цена за доступ к Сервису, которая также всегда устанавливается на соответствующий период времени и основывается на конкретных условиях Сервиса, но оплачивается ежемесячно или ежегодно, причём эта цена варьируется для различных форм сотрудничества в соответствии с Ценником;
  2. обычная цена за количество Размещённых строк; это количество выбирается Пользователем из предложенных в Ценнике вариантов или по согласованию с Поставщиком;
  3. обычная цена на Память переводов;

(пункты а), б) и в) совместно именуются «Подписка»).

Чтобы избежать сомнений, Подписка может гарантировать только доступ к определённому Продукту или Лицензии и/или определённому пакету гарантированных Сервисов.

Пользователь обязан оплатить цену на основании полученных налоговых документов (счётов-фактур), выставленных Поставщиком. Цена оплачивается авансом, а счёт-фактура выставляется и доставляется Пользователю в течение 5 рабочих дней после окончания каждого соответствующего периода.

Payment of the Price may be made by credit card, bank transfer, or cryptocurrency transaction. All Prices listed in the Price List exclude VAT. End users from the EU and Czech business companies will be required to pay an additional VAT of 21%. Reverse charge applies to invoices issued to businesses within the EU.

If the User wishes to avoid being charged for the Service in the Subscription mode, they must cancel the Subscription at least three days before the automatic renewal of the Service usage. The Provider recommends verifying with the prepaid card issuer or bank whether recurring billing is possible.

Пользователь может изменить режим подписки в интернете, войдя в свою учётную запись и внеся изменения или отменив подписку там. Если Пользователь отказывается от Подписки не менее чем за три дня до даты продления в соответствии с пунктом 5.5 выше, его Подписка прекращается в конце текущего расчётного цикла.

Поставщик не возвращает ЛЮБЫЕ деньги за Сервисы, Службы поддержки и/или любые другие сервисы, оказанные в рамках Соглашения и настоящих GTC, если они были оказаны до отказа Пользователя от этих Сервисов. Аннулирование заказа после оплаты возможно по соглашению сторон, если заказанный Сервис не был использован или не была предпринята попытка её скачивания. Если попытка скачивания была предпринята, переговоры не проводятся, и Пользователь не имеет права на возврат средств, скидку или иную денежную компенсацию. Если предоплаченные Сервисы были оплачены на срок, превышающий срок их фактического использования, условия возврата денежных средств оговариваются индивидуально.

Цены и условия Подписки могут быть изменены Оператором в одностороннем порядке в любое время. Цена и условия, действующие на момент первой покупки или последнего продления Подписки, остаются в силе в течение всего срока действия данной Подписки, однако к продлению или новой Подписке могут применяться новые цены и условия. Поставщик уведомит Пользователя о любых изменениях цен или условий Подписки за разумный срок до вступления в силу новых цен или условий. При таких условиях Пользователь имеет право отменить Подписку.

Лицензионные условия

Программное обеспечение Поставщика и программные расширения Weblate распространяются на условиях лицензии GNU/GPLv3 (см. https://www.gnu.org/licenses/gpl-3.0.html). Пользователю предоставляется неисключительная лицензия на любые элементы Сервиса в соответствии с условиями GTC в их последней обновлённой версии на момент предоставления Лицензии. Лицензия предоставляется в соответствии с вариантом, выбранным в соответствии с Ценником.

Если в Соглашении не указано иное, лицензионные условия настоящего Соглашения полностью регулируются лицензией GPLv3. Однако отдельные части Программного обеспечения могут быть лицензированы и по другим лицензиям. Полный список лицензий, используемых в Программном обеспечении и программных расширениях Поставщика, можно найти в их исходном коде, который соответствует спецификации REUSE 3.0 в соответствии с информацией, представленной на сайте Поставщика (см. https://docs.weblate.org/ru/latest/contributing/license.html).

Пользователь признаёт, что все авторские и иные права интеллектуальной собственности на Сервис принадлежат Поставщику и/или третьим лицам, чьи произведения были включены в Сервис и/или используются совместно с Сервисом. Однако Пользователь не теряет права использовать Сервис в объёме, разрешенном действующими лицензиями, в том числе запускать, создавать и распространять Сервис, даже если Пользователь не выпускает Сервис в открытый доступ.

В целях эксклюзивной модификации Сервиса исключительно в интересах Пользователя или создания средств для работы этих Сервисов, Пользователь может опубликовать Сервис только в том случае, если в соответствии с условиями GPLv3 (и/или более поздних версий лицензии GPL) он публикует все материалы, авторские права на которые ему не принадлежат.

Лицензия включает в себя обновления и/или модификации Сервисов, производимых Поставщиком в будущем, при условии, что Сервисы предоставляются на основе выбранной Подписки и все соответствующие лицензионные и иные платежи полностью оплачены за период, в течение которого выпускаются эти обновления и/или модификации. Пользователь признаёт, что не все пакеты Подписки для самостоятельного хостинга включают обновления и/или модификации Сервисов.

Пользователь имеет право использовать исходный код и элементы обработки, защищённые авторским правом, в рамках GPLv3 (и/или более поздних версий лицензии GPL), включая, но не ограничиваясь, созданием копий. Пользователь может распространять такие копии только в том случае, если каждая копия содержит ссылку на Поставщика и отсутствие гарантии на видном и заметном месте, при этом все ссылки на эту лицензию и любые дополнительные условия остаются неизменными, а все ссылки на отсутствие гарантии остаются нетронутыми, и Пользователь предоставляет всем получателям таких копий исходного кода копию лицензии вместе с программой.

Платёжные условия

Счета-фактуры будут выставляться в электронном виде. Пользователь соглашается на выставление счетов в электронном виде и на их получение по электронной почте. Счета будут выставляться со сроком оплаты 14 календарных дней.

Расчётный период определяется как повторяющийся период (календарный месяц/год). Оплата взимается автоматически через выбранный способ оплаты, а счёт высылается Пользователю без излишней задержки после получения Поставщиком оплаты. Если по каким-либо причинам оплата не может быть списана автоматически, Поставщик выставляет счёт, а Пользователь обязан оплатить его в те же сроки.

В случае задержки Пользователем какого-либо платежа, Поставщик также имеет право приостановить или ограничить предоставление Сервиса до полного погашения задолженности. Во время приостановки или ограничения предоставления Сервиса Пользователь по-прежнему обязан оплачивать Цену в соответствии с предоставленными налоговыми документами. Неоднократные задержки платежей со стороны Пользователя считаются существенным нарушением Соглашения, дающим Поставщику право расторгнуть Соглашение по причине, указанной в статье 11 ниже.

Соглашаясь с GTC в момент покупки, Пользователь подписывается на будущее автоматическое продление Подписки. Подписка будет автоматически продлеваться в конце каждого периода подписки на основании срока подписки, выбранного при покупке. В начале каждого расчётного периода стоимость Подписки будет взиматься по тарифам согласно обновлённому Ценнику и/или согласно отдельному уведомлению, сделанному Поставщиком до окончания последнего расчётного периода. Подписка является непрерывной и автоматически продлевается до момента её отмены или прекращения действия Учётной записи Пользователя.

Пользователь признаёт, что в случае оплаты Подписки через платёжный шлюз, такой шлюз предоставляется компанией ThePay, a.s., с юридическим адресом: Masarykovo náměstí 102/65, 586 01 Йиглава, ID: 281 35 261, зарегистрированной в Торговом реестре, который ведёт Областной суд в Брно, Раздел B, Вставка 8977 («ThePay»). Условия оплаты Комиссионного вознаграждения регулируются соответствующими договорными условиями ThePay.

Информация о платёжных картах, введённая в платёжный шлюз, не обрабатывается Поставщиком, и Поставщик не несёт ответственности за функциональность платёжного шлюза ThePay.

Provider's Rights and Obligations

The Provider is entitled to make any changes to the Service or its scope. In such a case, the Provider will inform the User through the web interface related to the provided Service. In the event of changes in the legal or regulatory framework, industry standards, the Provider's related costs, market customs, conditions affecting the relevant market, or any other changes that may impact the provision of the Service, the Provider may at any time amend, cancel, or supplement these Terms (referred to as "Change") by notifying the User of such Change by posting the revised version of these Terms on the Website and notifying the User via email and through the interface related to the provided Service, at least 14 days before the Change takes effect. If the User does not respond to such Change within the above-mentioned period, it will be assumed that the User agrees with the Change. Notification does not apply if the Change is required by law, a court order, concerns the addition of a new service, additional features to the existing Service, or any other Change that does not reduce the User's rights or increase their obligations. In such cases, the Change will be implemented without prior notice to the User and will take effect immediately. If the User objects to the Change in the Terms within the above period, they are entitled to terminate the Agreement. In any case, the User may either accept the Change (implicitly through failure to object) or terminate the Agreement within the above period.

The Provider undertakes to take all steps within its technical capabilities to ensure the functionality and availability of the Service. The User acknowledges and agrees that they use the Service at their own risk.

The basic system requirements for the proper operation of the Service include the server environment and defined technical status in the latest version. The Provider undertakes to fulfil these requirements and ensure the proper operation of the Service through its own actions.

If the User identifies any issue related to the Service's speed, functionality, or availability, they are obligated to report it to the Provider immediately. The User acknowledges that events beyond the Provider's control, such as a User's internet connection failure, natural disasters, DOS or DNS attacks on the Provider's technical equipment, and other factors, may impact the Service's functionality or availability. The Provider bears no responsibility for any damages incurred by the User in connection with these events.

The User acknowledges and agrees that the Provider may temporarily suspend the provision of the Service for serious reasons, particularly in cases such as preventing cyberattacks, when necessary, or in the event of a serious Service malfunction that requires an essential outage. The Provider must notify the User of the interruption as soon as possible. The Provider is obligated to implement appropriate operational and security measures to minimize potential malfunctions or the limited or complete unavailability of the Service. In the case of planned outages, the Provider is obligated to inform the User in advance within a reasonable time.

The Provider agrees not to provide the content of the User's data to third parties.

The contractual parties agree that the Provider does not acquire ownership of the User's data. The User is solely responsible for the content of the data stored on their Server or the Provider's server.

By accepting these Terms, the User acknowledges and agrees that the Provider is entitled to monitor, using its own resources, whether the User is using the Service in accordance with the Agreement. The User undertakes to fully cooperate with the Provider in such cases.

Права и обязанности пользователя

Пользователь не должен использовать Сервис в нарушение действующих правовых норм. Пользователь также несёт полную ответственность за то, чтобы любые изменения, вносимые им в Сервис, соответствовали действующим правовым нормам.

To gain access to the Service, the Provider may require certain identification details and other information from the User, always only to the extent required by the form. Most of our users are only required to provide a nickname; however, if an invoice needs to be issued, additional legally required information will be requested. The User is obligated to always provide truthful, accurate, and up-to-date information as required by law. For users who only provide a nickname, this does not mean they are required to provide any additional information. This provision does not expand the scope of required personal information but emphasizes the truthfulness, accuracy, and currency of the information provided by the User.

The User is obligated, upon the Provider's request, to provide the necessary cooperation in resolving malfunctions or making adjustments to the Service, including the obligation to tolerate restrictions on the use of the Service in cases where the Provider performs system outages for the reasons mentioned in Section 8.5.

The Provider is entitled to implement security measures to protect the Service in accordance with this Agreement, and the User is required to comply with and respect these measures.

Пользователь обязуется использовать Сервис в соответствии с лицензионными условиями, указанными в разделе 6 настоящего Соглашения, обеспечивая при этом отсутствие угрозы для функциональности Сервиса.

According to the Service variant listed in the Price List, the User has the right to request Support Services from the Provider, as specified in the Price List.

Пользователь обязан сохранять конфиденциальность учётных данных доступа к Сервису и не предпринимать никаких действий, которые могут поставить под угрозу безопасность Сервиса. Пользователь также обязан обеспечить безопасность своего технического оборудования в разумных пределах, чтобы свести к минимуму риск неправомерного использования третьими лицами учётных данных доступа к учётной записи Пользователя.

If the User breaches any of the obligations specified in this Section, the Provider bears no responsibility for any damages incurred by the User, and the User is solely responsible for any damages incurred by the Provider or third parties. Breaching these obligations also entitles the Provider to terminate this Agreement. If the User becomes aware that Service access may be exposed to third parties due to a leak of access information, they are required to report this to the Provider.

Запрещённые действия

Пользователю запрещается загружать, отправлять или иным образом хранить на портале Сервиса контент, который может содержать программные вирусы или иные файлы и программы, способные уничтожить, повредить или ограничить функциональность устройств Поставщика или других Пользователей. Пользователь также не имеет права загружать на портал Сервиса контент, который является незаконным для владения или распространения, нарушает авторские права третьих лиц, является частью преступной деятельности, распространяет спам через Сервис, или пытается получить доступ к учётной записи другого Пользователя или серверам Поставщика. Нарушение этих обязательств является существенным нарушением Соглашения.

Пользователь, в частности, соглашается воздерживаться от следующих действий при использовании Сервисов, особенно через Сервисы:

Распространение или предложение любого контента, нарушающего действующее законодательство на национальном, европейском или международном уровне;

Распространять или предлагать любой незаконно полученный контент или контент, распространение которого является незаконным;

Распространение или предложение любого порнографического, непристойного или другого вульгарного содержимого;

Заниматься любыми услугами или деятельностью, которые противоречат действующему законодательству на национальном, европейском или международном уровне;

Заниматься деятельностью, которая обходит элементы защиты интеллектуальной собственности (например, крэки, варез и т.д.);

Рассылка нежелательных коммерческих сообщений и прочего спама или иное незаконное преследование третьих лиц;

Публиковать или распространять любой контент, который может нарушать права третьих лиц, включая нападки на таких лиц, или любой оскорбительный, невежливый или иным образом неуместный контент, который незаконно или противозаконно нарушает личные права третьих лиц;

Распространять или предлагать любой контент, нарушающий права интеллектуальной или промышленной собственности третьих лиц;

Использовать или распространять любые инструменты, которые могут быть использованы для нарушения безопасности сети, устройств или сервисов;

Перегрузка серверов Поставщика или третьих лиц;

Заниматься любой деятельностью, которая может нанести вред Поставщику, его репутации или его активам;

Использовать любые средства, серверы, устройства или элементы, предоставляемые Поставщиком, способом, не оговорённым в настоящих Условиях или Соглашении;

Осуществление деятельности, в результате которой третьим лицам будет раскрыт любой контент:

содержащий запрещённые приложения и скрипты;

перегружающий системы баз данных или вызывающий сбои в работе серверов;

перегружающий инфраструктуру, линии связи или аппаратное обеспечение Поставщика или третьих лиц;

включающий в себя музыку, звук, изображения, фильмы или аналогичные файлы, на распространение которых у Пользователя нет прав;

угрожающий конфиденциальности или безопасности других пользователей Интернета или безопасности компьютерных систем (например, с помощью вирусов, генераторов паролей и т.д.);

являющийся частью предоставляемого Сервиса без письменного разрешения Поставщика на передачу его третьим лицам;

создающий впечатление, что Пользователь действует от имени Поставщика без разрешения;

может навредить правам третьих лиц.

Поставщик может без предварительного уведомления прервать, ограничить или приостановить предоставление Сервисов, если он обоснованно полагает, что Пользователь нарушает Условия, Соглашение или использует Сервисы в нарушение действующего законодательства, общественной морали, этических принципов или правил пользования Интернетом, либо оказывает содействие или совершает преступные действия.

Поставщик также может без предварительного уведомления прервать, ограничить или приостановить предоставление Сервисов в случае неправомерного использования Сервисов для несанкционированного вмешательства в права Поставщика (например, выдача себя за другого, выставление мошеннических счетов) или чрезмерного использования, в частности, с помощью автоматизированного программного обеспечения и ботов, которые перегружают серверы Поставщика или другие технические средства.

Пользователь однозначно соглашается с тем, что в случае обоснованного перерыва, ограничения или приостановки предоставления Сервисов со стороны Поставщика, Пользователь несёт полную ответственность за любой ущерб, возникший в результате перерыва, и не может требовать от Поставщика какой-либо компенсации за такой ущерб.

Для проверки используемых программных решений или аудита лицензирования назначенных программных ресурсов и контента, загруженного через Сервисы, Пользователь обязуется оказывать полное содействие Поставщику. Это включает в себя включение или обеспечение установки и выполнения инструментов и скриптов на виртуальном сервере, которые подтверждают и проверяют используемые программные ресурсы.

Пользователь однозначно соглашается нести ответственность за любой ущерб, причинённый Поставщику, его клиентам, партнёрам или третьим лицам. Эта ответственность, в частности, включает в себя последствия любых юридических действий, нарушающих положения статьи 10 настоящих Условий. Пользователь также соглашается с тем, что Поставщик может корректировать настройки Сервиса для предотвращения неправомерного использования. В случае нарушения Пользователем условий договора неиспользованный период обслуживания не возвращается и автоматически считается единовременной неустойкой. Данная неустойка не влияет на право Поставщика требовать возмещения убытков в дополнение к неустойке.

Расторжение Соглашения

Договорные отношения могут быть прекращены путём отказа от Соглашения, истечения оговорённого срока, ликвидации юридического лица (как Поставщика, так и Пользователя) с ликвидацией, расторжением Соглашения, либо по взаимному согласию Сторон.

Поставщик может расторгнуть Соглашение в любое время без объяснения причин. Срок уведомления составляет три месяца, начиная с первого дня календарного месяца, следующего за днём вручения уведомления Пользователю.

Пользователь может расторгнуть Соглашение на условиях, указанных в разделе 8.1 настоящих Условий.

Если Пользователь существенно или неоднократно нарушает свои обязательства по настоящим Условиям или Соглашению и не устраняет нарушение в течение 14 дней с момента получения уведомления о нарушении, Поставщик может выйти из Соглашения. Отказ вступает в силу на следующий день после получения Пользователем уведомления об отказе.

Если Пользователь нарушает свои обязательства по настоящим Условиям или Соглашению в особо серьёзной форме, Поставщик имеет право немедленно отказаться от Соглашения и прекратить предоставление Сервиса с момента обнаружения такого нарушения.

Если Поставщик нарушает свои обязательства по настоящим Условиям или Соглашению в особо серьёзной форме, Пользователь имеет право немедленно отказаться от Соглашения, как только обнаружит такое нарушение.

Ни одна из сторон не может расторгнуть или иным образом прекратить действие Соглашения, за исключением случаев, прямо указанных в настоящем разделе. Стороны в максимально возможной степени исключают право любой из сторон на расторжение настоящего Соглашения, включая положения разделов 1912 (2), 1923, 1969, 1977, 1978, 1979, 2001, 2002, 2003, 2106, 2107, 2110 и 2111 Гражданского кодекса Чехии.

Предел ответственности

Поставщик не несёт ответственности за косвенные убытки, возникающие в результате предоставления Сервисов, такие как упущенная выгода, потеря доходов, потеря данных, финансовые убытки или любые косвенные, специальные или косвенные убытки, включая образцовые или штрафные убытки, такие как, но не ограничиваясь, убытки за другие нематериальные потери (даже если Поставщик был предупреждён о возможности таких убытков), возникающие в результате:

  1. Использования или невозможности использования Сервиса;
  2. Стоимости приобретения товаров и услуг, заменяющих товары, данные, информацию или услуги, приобретённые или полученные, или сообщения, или сделки, заключенные через или из Сервиса;
  3. Заявления или действия любых третьих лиц, участвующих в предоставлении Сервиса, включая любые результаты решений или услуг третьих лиц, связанных с Сервисом;
  4. Любые другие вопросы, связанные с Сервисом.

В случае форс-мажорных обстоятельств Стороны имеют право временно приостановить выполнение своих договорных обязательств, при этом любое невыполнение или задержка в выполнении обязательств, налагаемых настоящим Соглашением, не будет считаться нарушением Соглашения. Форс-мажорные обстоятельства включают в себя обстоятельства, при которых ответственность исключается в соответствии с чешским законодательством, такие как стихийные бедствия, война или изменения политической ситуации, которые препятствуют или неоправданно затрудняют осуществление прав и обязанностей, вытекающих из настоящего Соглашения.

Заключая Соглашение, Пользователь признаёт, что, несмотря на все усилия Поставщика, может возникнуть временная недоступность Сервиса по независящим от Поставщика обстоятельствам (например, перебои с интернет-соединением). Поэтому Пользователь соглашается и обязуется создавать резервные копии всех своих данных, хранящихся в рамках Сервиса, в другом географическом месте (местах).

Пользователь использует Сервис КАК ЕСТЬ. Несовместимость с другим программным обеспечением, аппаратными конфигурациями, а также любые дефекты или неисправности НЕ ДАЮТ Пользователю права отменить свой заказ или потребовать возврата уплаченных средств, если иное прямо не оговорено Сторонами в отдельных случаях.

Защита персональных данных

Поставщик собирает данные Пользователя исключительно в целях предоставления Сервиса, улучшения его качества, выполнения юридических обязательств, а также в отдельных случаях для соблюдения законных интересов Поставщика (например, поддержание безопасности и целостности сервера) или для отправки необязательных коммерческих сообщений, как определено в Политике конфиденциальности.

Все коммуникации в рамках Сервиса шифруются с использованием протокола SSL. Пользователь заявляет, что считает этот метод шифрования достаточно безопасным.

Поставщик обязуется не предоставлять любую информацию, предоставленную Пользователем при регистрации его учётной записи, или любые другие персональные данные, предоставленные Пользователем, третьим лицам для целей, отличных от определённых в настоящем Соглашении и Политике конфиденциальности.

Веб-сайт и веб-приложение Поставщика также используют файлы «куки». В Сервисах используются исключительно сеансовые файлы «куки» Поставщика и никогда не используются файлы «куки» третьих лиц. Что касается функциональности и типа, Поставщик использует только функциональные/технические файлы «куки», для которых в соответствии с действующим законодательством не требуется явное согласие.

Заключительные положения

Стороны обязуются сохранять конфиденциальность всей информации, полученной в ходе договорных отношений, установленных настоящим Соглашением.

Права Пользователя, вытекающие из Соглашения и настоящих Условий, не могут быть переуступлены без предварительного письменного согласия Поставщика.

Во избежание сомнений, Стороны однозначно подтверждают, что они являются коммерческими организациями и что они заключают настоящее Соглашение в рамках своей коммерческой деятельности.

Если какое-либо положение настоящего Соглашения или настоящих Условий является или становится недействительным, неэффективным или не имеющим исковой силы, это не влияет на действительность, исковую силу или эффективность остальных положений Соглашения или настоящих Условий. В таком случае Стороны приложат все усилия для внесения изменений в Соглашение, заменив недействительное, не имеющее юридической силы или недействующее положение новым, отражающим первоначальное намерение.

Настоящие Условия регулируются законодательством Чешской Республики, являющейся членом Европейского Союза. Стороны, однако, в максимально возможной степени исключают положения разделов 1764, 1765, 1793-1795, 2050, 2389a-2389f, 2389t и 2389u Гражданского кодекса Чехии. Все споры, возникающие в связи с исполнением или толкованием Договора, которые не могут быть разрешены Сторонами мирным путём, будут окончательно разрешены в арбитражном суде при Экономической палате Чешской Республики и Сельскохозяйственной палате Чешской Республики тремя арбитрами, назначенными в соответствии с Регламентом этого арбитражного суда. Каждая сторона назначает по одному арбитру, а два арбитра согласуют кандидатуру третьего арбитра в течение 30 дней. Если два арбитра не смогут договориться о третьем арбитре в течение вышеуказанного срока, председатель Арбитражного суда назначит третьего арбитра. Арбитражное решение является окончательным и обязательным для Сторон. Стороны безоговорочно соглашаются не оспаривать исполнение арбитражного решения в любой юрисдикции.

Официальная версия настоящих Условий подготовлена на английском языке и считается единственной обязательной версией (нажмите кнопку «Посмотреть английскую версию» сверху страницы). Любые версии настоящих Условий, переведённые на другие языки, предоставляются исключительно для удобства Пользователя и не имеют юридической силы. В случае каких-либо расхождений или противоречий между английской версией и любой переведённой версией, английская версия будет иметь преимущественную силу во всех вопросах.

Настоящие Условия вступают в силу 1 ноября 2024 года.

Русский